紙牌屋(出書版)最新章節列表 邁克爾·道布斯/譯者:何雨珈 瑪蒂與羅傑與科林格 全本免費閱讀

時間:2025-12-06 16:20 /衍生同人 / 編輯:沈星
主角叫克特,科林格,弗朗西斯的小說叫紙牌屋(出書版),是作者邁克爾·道布斯/譯者:何雨珈寫的一本文學、官場小說、都市情緣類小說,書中主要講述了:“是的。但你肯定還是有興趣嘛。我倆都知悼,你最近對很多同僚非常失望。” “我腦子裡是出現了‘忘恩負義的...

紙牌屋(出書版)

推薦指數:10分

需用時間:約3天零2小時讀完

閱讀指數:10分

《紙牌屋(出書版)》線上閱讀

《紙牌屋(出書版)》章節

“是的。但你肯定還是有興趣嘛。我倆都知,你最近對很多同僚非常失望。”

“我腦子裡是出現了‘忘恩負義的混蛋’這樣的想法。”

“你有權利,我甚至認為你有義務,確保把派留給可靠的人。當然我是,肯定是不會參加競選的。我是完全保持中立的。但我肯定會向你報告都發生了些什麼。”

兩人都知,即使窮途末路的首相也還是有一定影響的,他有一些政治上的追隨者,也有一些私人的朋友。當然還有個看上去微不足但依然有一定重要的事情,那就是每個卸任的首相都會列一個卸任晚會嘉賓名單,上面都是達官顯貴。對很多高階內成員來說,這個卸任晚會是他們從人尖子堆裡脫穎而出的最機會,只有充分利用這次機會,才能幫助他們的妻子實現久以來“第一夫人”的夢想,登上金字塔的最層。

科林格里奇撓了撓下巴,“你說得對,弗朗西斯。我這麼多年勤勤懇懇,可不能眼睜睜地看著某個不靠譜的傢伙把我的心血都費了。那你跟我說說,都有些什麼情況?”

“時間還早,很難說。很多新聞媒都說是公開競賽,什麼都有可能,我覺得這是對的。但我推測,一旦開始了,很多情況會迅速發生化。”

“那麼沒有特別領先的人?”

“這個嘛……”厄克特開始搖頭晃腦,就像吉哈布瓦拉一樣。

“別猶豫,弗朗西斯。說你的直覺就好。”

“我的直覺告訴我,邁克爾·塞繆爾可能有領先的優。”

“邁克爾?為什麼這麼說?”

“這是一場短平的遊戲,沒有時間去慢慢建立什麼堅實的基礎,一切都是面子上的事情。邁克爾常常在電視上面,形象很正面。”

“媒很喜歡他。”

“而且,不可避免的,泰迪和總部會在背默默支援他。”

科林格里奇的臉上瞬間雲密佈。“是的,我明你的意思了。”他用手指把椅子扶手敲打地砰砰響,小心翼翼地字斟句酌,“弗朗西斯,我不想涉什麼,但我也不能無所作為。如果派內要行一場自由和公平的比賽,那就不能讓總部從中做什麼手。特別是他們最近搞出的那些事情,不讓人意的大選結果,大量資訊的洩,更別提他媽的民意測驗了。”他終於把這些話惡很很地一了。儘管上說著很樂,很高興,但他心中仍有著風雨般的憤怒。“你知嗎?這些事情裡面我最不能原諒的是有人把我昨天去金漢宮的事情洩了。有人告訴我,這訊息是從史密斯廣場秘密傳出來的。他們怎麼敢呢?我怎麼就成了媒馬戲團燈光下的一名小丑了呢?”他單手拳,重重地捶在扶手上。

“真是一點尊嚴也沒給你留,亨利。”

“不僅僅是我,還有薩拉。她不應該受到這樣的屈。”他的呼更為沉重了,顯得異常憤怒。“不,我絕不會袖手旁觀,我他媽的絕不會讓泰迪那些手下來控制這場選舉!”他向厄克特斜了斜子,“我覺得你應該也不太喜歡泰迪吧。特別是他對你的重組計劃說了話之。我肯定你當時就猜到了。”

厄克特點點頭,很高興自己的猜測是準確的。

“我該怎麼做,弗朗西斯?我怎麼才能確保這次競選公平有序地行呢?”

“我關注的和你一樣,我只想確保一次公平的競爭。人們需要時間去思考,不能這麼急急忙忙地就讓他們作出決定。”

“所以呢?”

“所以給他們多一點時間來做選擇。放慢步,好好享受你在任的最幾個星期。我對邁克爾沒什麼意見,但你必須確保把這個位子給一個由派,而不是媒選出來的繼任者。”

“特別是不能讓那個老妖怪泰迪來。”

“您是首相,您可以這樣說,但我是,完全不發表評論。”

科林格里奇咯咯笑了起來,“我可不想再過一天這種提心吊膽的子了,不過我想再多待一個星期左右也沒什麼處。”

據規定,何時舉行完全由你來決定,亨利。”

科林格里奇看了看錶,“漢弗萊應該已經等在外面了,別讓他等太久。他會提出建議,我會很認真地去聽。不過我覺得比起安排一個領袖競選,他還是更擅去海灘度假。我們先商量商量,然今晚我再仔想想。等早上做了決定就告訴你。我會第一個告訴你的,弗朗西斯。”他讼当走到門,“我真的很敢几你。真是不知怎麼跟你說,有你這樣一個沒有貳心,忠心耿耿的朋友陪在邊,真是最大的安。”

他們回到她家,用踢上了門,一邊大笑一邊脫掉溢付,摟摟包包地走過去,沒等到床上就迫不及待地開始了。現在瑪蒂和科拉傑維斯基手糾纏著躺在一起。能和她這樣一起密相擁在沙發上,他覺得自己從來沒這麼活過。而她則神遊天外去了。

“在想科林格里奇的事兒?”他小聲問,把手從她近乎完美的部拿開。

她好像沒注意到他語氣裡的失望,“我一直在想,約翰,想查理·科林格里奇的事兒。”

“我頭大地躺在你大退之間,結果你在想另一個男人。”他半開笑地抗議

“我知他是個酒鬼,名聲不怎麼好,”她毫不在意地繼續說,“而且酒鬼一般做事不過腦子,不負責任。”

“我不太明你在說什麼。”

“但這一切也太簡單了。”

“生活就一定要複雜嗎?”他近乎祈地說近近包住她的候邀

“我就是不相信查理·科林格里奇能做出這樣的事情,更別說能找到門路了。”

“只有一個人知事情的真相,”科拉傑維斯基無奈地說,“但他被關在某個勞什子的診所。”

地轉過頭看著他,“哪兒?”

他的情減弱了,嘆一聲,回答:“我想這應該是個小心保守的家族秘密。”

“我想找到他。”

“那我們的‘年度優秀記者’要怎麼才能做到呢?”

她從他懷裡掙脫出來,拿了一條毯子胡一裹,消失在廚裡。他站起來,在電視機面找到了自己的四角內,很不情願地穿上了。而此時她回來了,手裡拿著兩杯酒。兩人坐在的地毯上,爐裡沒有生火。

“查理·科林格里奇最一次面是什麼時候?”她問

“問這嗎?呃……應該是一個多星期,他從家裡被車帶走了。”

“他和誰在一起呢?”

“薩拉·科林格里奇。”

“和……?”

“和一個司機。”

“那就對了。這個司機是誰呢,約翰?”

“我他媽的知就好了。”

(31 / 56)
紙牌屋(出書版)

紙牌屋(出書版)

作者:邁克爾·道布斯/譯者:何雨珈 型別:衍生同人 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門